Categories: Uncategorized
  1. 27 ianuarie 2012 la 15:00 | #1

    Interesanta istoria formelor cu “u”/”o” (si-n engleza si-n romana). In poza apare “Rumania”, pe urma a fost folosit “Romania”. Forma cu “o” arata descendenta din vechii romani.

  2. Ionul
    27 ianuarie 2012 la 23:33 | #2

    Imi place comentariul tau asa cum mi-au placut si pozele tale de pe blog. Ma gindeam sa imprumut ceva, daca permiti. Pe cind comentariile (la ele)?

  3. 28 ianuarie 2012 la 11:46 | #3

    Thx pentru aprecieri. Sigur ca se pot imprumuta pozele, doar blog-ul e public, la fel si pozele. :) Comentarii nu intentionasem, dar retin ideea.
    Eu am invatat engleza pe cand se folosea varianta cu “u” (Rumania, Rumanian), apoi nici nu stiu cand am constatat ca se folosea varianta cu “o”. Noroc cu netul ca am aflat ce se intamplase.

    • Ionul
      28 ianuarie 2012 la 20:00 | #4

      Nu e obligatoriu sa poti lua pozele daca sint puse pe un blog public. Drepturile de autor ramin si se presupun ca sint acolo. Deci normal este sa ceri voie.

  1. No trackbacks yet.

Propune un comentariu

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Schimbă )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Schimbă )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Schimbă )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.